Trước sự giao lưu toàn diện về kinh tế, xã hội, chính trị trên thế giới hiện nay, phiên dịch viên là những người không thể thiếu đối với nhiều tổ chức cá nhân từ các cơ quan bộ ngành cho đến các doanh nghiệp tư nhân.
Công ty dịch thuật CNN tự hào là đơn vị cung cấp dịch vụ phiên dịch đa ngành, đa ngôn ngữ chuyên nghiệp và uy tín hàng đầu Việt Nam. Lợi thế của Chúng tôi là Đội ngũ phiên dịch viên giàu kinh nghiệm đã học tập, làm việc, giao tiếp thực tiễn hàng ngày với nhiều ngôn ngữ, quốc gia. Họ đã được trang bị những kiến thức vô cùng quý báu về cách ứng xử, phong tục tập quán, văn hóa từng nước. Chúng tôi tin tưởng rằng đội ngũ phiên dịch của CNN sẽ thực sự là những cầu nối ngôn ngữ, giúp khách hàng đạt được hiệu quả đàm phán cao với mức giá cạnh tranh sẽ làm Quý khách hàng hoàn toàn hài lòng về chất lượng phiên dịch.
Dịch thuật CNN cung cấp phiên dịch viên các thứ tiếng thuộc các chuyên ngành Văn hóa, Du lịch, Chính trị, Ngoại giao, Kinh tế, Tài chính, Khoa học, Kỹ thuật, Xây dựng, Công nghệ thông tin, Y tế, Pháp luật v.v
Dịch thuật CNN cung cấp các dịch vụ phiên dịch sau:
Dịch nối tiếp (consecutive interpreting): là loại hình mà sau khi nghe người phát biểu nói xong một đoạn ngôn ngữ gốc người phiên dịch sẽ bắt đầu chuyển tải sang ngổn ngữ đích cho người nghe. Loại hình này phù hợp với các yêu cầu dịch tháp tùng, giao dịch thương mại, sự kiện công ty, đoàn chuyên gia v.v
Dịch song song, dịch cabin (simultaneous interpreting): là loại hình mà người phiên dịch thường ngồi trong một cabin cách âm, nghe người nói bằng tai nghe và dịch vào microphone, người phiên dịch phải dịch song song ngay sang ngôn ngữ đích trong khi ngưới phát biển đang nói. Loại hình này phù hợp với các hội nghị, hội thảo, sự kiện lớn của các tập đoàn, cơ quan chính phủ.
Dịch thầm (whispered interpreting): là loại hình phiên dịch tương tự như dịch song song nhưng người phiên dịch được yêu cầu ngồi cạnh một nhóm ít người nghe và dịch nhỏ cho họ nghe.
Phiên dịch dịch đuổi (consecutive interpretation) là hình thức phiên dịch được thực hiện khi người nói nói xong một câu và dừng lại để người dịch dịch sang ngôn ngữ đích, người dịch và người nói lần lượt làm công việc của họ.

.jpg)
0 nhận xét:
Đăng nhận xét